“The guidelines for c ” 中國GB標準檢索結果 |
1. 已翻譯的GB標準英文版(有 SALE
標誌的),以及GB標準中文版,可以直接在網站上購買,在收到您付款後,會在1~3天內發您郵箱。 2. 其他未翻譯的GB標準英文版,在接到您翻譯訂單後,才進行翻譯,時間一般需要多3~5天。 |
GB/T 19557.20-2017 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 茄子(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability—Eggplant(Solanum melongena L.) |
|||
GB/T 19557.5-2017 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 大白菜(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability—Chinese cabbage(Brassica campestris L.ssp.pekinensis(Lour) Olsson) |
|||
GB/T 19557.2-2017 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 普通小麦(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability—Wheat(Triticum aestivum L.) |
|||
GB/T 19557.9-2017 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 芥菜(中英文版) Guidelines for the conduct of tests fordistinctness, uniformity and stability-Mustard(Brassica juncea(L.)Czern.et Coss) |
|||
GB/T 19557.14-2017 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 甘蓝型油菜(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability—Rape seed(Brassica napus L.) |
|||
GB/T 19557.22-2017 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 豌豆(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability-Pea(Pisum sativum L.) |
|||
GB/T 27204-2017 合格评定 确定管理体系认证审核时间指南(中英文版) Confromity assessment—Guidelines for determining the duration of management system certification audits |
|||
GB/T 16902.4-2017 设备用图形符号表示规则 第4部分:图形符号用作图标的重绘指南(中英文版) Rules for the presentation of graphical symbols for use on equipment—Part 4: Guidelines for the adaption of graphical symbols for use as icons |
|||
GB/T 16902.5-2017 设备用图形符号表示规则 第5部分:图标的设计指南(中英文版) Rules for the presentation of graphical symbols for use on equipment—Part 5: Design guidelines of icons |
|||
GB/T 33942-2017 特种设备事故应急预案编制导则(中英文版) Guidelines for the preparation of emergency response plan for special equipment accident |
|||
GB/T 30240.5-2017 公共服务领域英文译写规范 第5部分:体育(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 5: Sports |
|||
GB/T 30240.10-2017 公共服务领域英文译写规范 第10部分:商业金融(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 10: Commerce and finance |
|||
GB/T 30240.6-2017 公共服务领域英文译写规范 第6部分:教育(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 6: Education |
|||
GB/T 30240.7-2017 公共服务领域英文译写规范 第7部分:医疗卫生(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 7: Health and medicine |
|||
GB/T 30240.9-2017 公共服务领域英文译写规范 第9部分:餐饮住宿(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 9: Accommodation and catering |
|||
GB/T 30240.2-2017 公共服务领域英文译写规范 第2部分:交通(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 2: Transportation |
|||
GB/T 30240.4-2017 公共服务领域英文译写规范 第4部分:文化娱乐(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 4: Culture and entertainment |
|||
GB/T 30240.3-2017 公共服务领域英文译写规范 第3部分:旅游(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 3: Tourism |
|||
GB/T 33744-2017 地震应急避难场所 运行管理指南(中英文版) Emergency shelter for earthquake disasters—Guidelines on the operation and management |
|||
GB/Z 35728-2017 互联电力系统设计导则(中英文版) Guidelines for the design of interconnected power systems |
|||
GB/Z 35140-2017 用差压装置测量流体流量 GB/T 2624范围之外的孔板、喷嘴和文丘里管的使用指南(中英文版) Measurement of fluid flow by means of pressure-differential devices—Guidelines for the specification of orifice plates, nozzles and Venturi tubes beyond the scope of GB/T 2624 |
|||
GB/T 35303-2017 公共服务领域日文译写规范(中英文版) Guidelines for the use of Japanese in public service areas |
|||
GB/T 35302-2017 公共服务领域俄文译写规范(中英文版) Guidelines for the use of Russian in public service areas |
|||
GB/T 35566-2017 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 石榴属(中英文版) Guidelines for the conduct of testsfor distinctness, uniformity and stability—Pomegranate (Punica L.) |
|||
GB/T 30240.8-2017 公共服务领域英文译写规范 第8部分:邮政电信(中英文版) Guidelines for the use of English in public service areas—Part 8: Post and telecommunications |
|||
GB/T 33174-2016 资产管理 管理体系 GB/T 33173应用指南(中英文版) Asset management—Management systems—Guidelines for the application of GB/T XXXX |
|||
GB/T 20000.10-2016 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则(中英文版) Guidelines for standardization—Part 10: General rules for the English translation of Chinese national standards |
|||
GB/T 19355.3-2016 锌覆盖层 钢铁结构防腐蚀的指南和建议 第3部分:粉末渗锌(中英文版) Zinc coatings—Guidelines and recommendations for the protection against corrosion of iron and steel in structures—Part 3: Sherardizing |
|||
GB/T 19355.2-2016 锌覆盖层 钢铁结构防腐蚀的指南和建议 第2部分:热浸镀锌(中英文版) Zinc coatings—Guidelines and recommendations for the protection against corrosion of iron and steel in structures—Part 2: Hot dip galvanizing |
|||
GB/T 19355.1-2016 锌覆盖层 钢铁结构防腐蚀的指南和建议 第1部分:设计与防腐蚀的基本原则(中英文版) Zinc coatings—Guidelines and recommendations for the protection against corrosion of iron and steel in structures—Part 1: General principles of design and corrosion resistance |
|||
GB/T 29023.2-2016 超声法颗粒测量与表征 第2部分:线性理论准则(中英文版) Measurement and characterization of particles by acoustic method—Part 2: Guidelines for linear theory |
|||
GB/T 32344-2015 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 杨属(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability—Poplar (Populus L.) |
|||
GB/T 31716-2015 病媒生物危害风险评估应用准则与指南 大型活动(中英文版) Principles and guidelines for the risk analysis of vector—Large-scale activity |
|||
GB/T 31416-2015 色漆和清漆 多组分涂料体系适用期的测定 样品制备和状态调节及试验指南(中英文版) Paints and varnishes—Determination of the pot-life of multicomponent coating systems—Preparation and conditioning of samples and guidelines for testing |
|||
GB/T 32000-2015 美丽乡村建设指南(中英文版) Guidelines for the construction of beautiful village |
|||
GB/T 32345-2015 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 牡丹(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability—Tree peony(Paeonia Sect. Moutan) |
|||
GB/T 20850-2014 机械安全 机械安全标准的理解和使用指南(中英文版) Safety of machinery―Guidelines for the understanding and use of safety of machinery standards |
|||
GB/Z 18914-2014 信息技术 软件工程 CASE工具的采用指南(中英文版) Information technology―Software engineering―Guidelines for the adoption of CASE tools |
|||
GB/T 31200-2014 电梯、自动扶梯和自动人行道乘用图形标志及其使用导则(中英文版) Graphical signs and guidelines for the use of lifts, escalators and moving walks |
|||
GB/T 30786-2014 色漆和清漆 腐蚀试验用金属板涂层划痕标记导则(中英文版) Paints and varnishes―Guidelines for the introduction of scribe marks through coatings on metallic panels for corrosion testing |
|||
GB/T 30705-2014 微束分析 电子探针显微分析 波谱法实验参数测定导则(中英文版) Microbeam analysis―Electron probe microanalysis―Guidelines for the determination of experimental parameters for wavelength dispersive spectroscopy |
|||
GB/T 17369-2014 建筑用绝热材料 性能选定指南(中英文版) Thermal insulation for building applications―Guidelines for selecting properties |
|||
GB/T 15387.2-2014 术语数据库开发指南(中英文版) Guidelines for the development of terminological database |
|||
GB/T 15387.1-2014 术语数据库开发文件编制指南(中英文版) Guidelines for the documentation for developing tcrminological database |
|||
GB/T 30240.1-2013 公共服务领域英文译写规范 第1部分:通则(中英文版) Guidelines for the use of english in public service areas—Part 1: General rules |
|||
GB/T 5169.9-2013 电工电子产品着火危险试验 第9部分:着火危险评定导则 预选试验程序 总则(中英文版) Fire hazard testing for electric and electronic products—Part 9:Guidance for assessing the fire hazard—Preselection testing procedures—General guidelines |
|||
GB/T 5169.2-2013 电工电子产品着火危险试验 第2部分:着火危险评定导则 总则(中英文版) Fire hazard testing for electric and electronic products―Part 2: Guidance for assessing the fire hazard―General guidelines |
|||
GB/T 30362-2013 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 杏(中英文版) Guidelines for the conduct of tests for distinctness,uniformity and stability—Apricot(Prunus armeniaca Lam.) |
|||
GB/T 30102-2013 塑料 塑料废弃物的回收和再循环指南(中英文版) Plastics―Guidelines for the recovery and recycling of plastics waste |
|||
GB/Z 30006-2013 政府部门建立和实施质量管理体系指南(中英文版) Guidelines for the establishment and implementation of quality management systems in government agencies |
找到:382條目 | [首頁]-[上一頁]-[下一頁]-[尾頁] | 去到: 1 2 3 4 5 6 7 8 |